Velika in moški spol

Jurij Hudolin je najprej poet in šele nato prozaist, vsekakor pa človek izjemne besedne in miselne širine in bralec je kaj hitro izgubljen v labirintih njegovega besednega zaklada ter se ves čas sprašuje, kam avtor sploh pelje zgodbo in z njo tudi bralca. Pred mnogimi leti sem bral Na Kolodvorski ulici nič novega in bilNadaljuj z branjem “Velika in moški spol”

Bežen trenutek bajnosti

Ena tistih knjig, ki so mi jo priporočili in ker je priporočilo prišlo iz ust strastne bralke in ljubiteljice jezika, nisem potreboval dolgo. Spogledoval sem se celo z angleško verzijo On Earth We’re Briefly Gorgeous in potem v dar dobil slovenski prevod Anje Zag Golob in Katje Šaponjić. Malokrat omenjam prevajalce, mogoče celo premalokrat. MogočeNadaljuj z branjem “Bežen trenutek bajnosti”